Ako to uradite, neæete biti nimalo drugaèiji od njih.
Když to uděláte, budete stejný jako oni.
Ali ovdje smo i neæe biti nimalo bolje ako pobjegnemo.
Jednou jsme tady a nemá smysl utíkat.
Mislim da mi neæe biti nimalo teško... da nagovorim Emila da me poveze svojim autom.
Emil jistě neodmítne, když ho požádám, aby mě svezl v autě.
Znate da neæe biti nimalo lako.
Nebudu vám předstírat, že to bude snadné.
Ovo neæe biti nimalo prijatno, možeti se sve smuèiti.
Nemusí ti to chutnat, může se ti z toho chtít zvracet.
Ako ti ja to kažem, neæe biti nimalo zabavno!
Kdybych vám to řekl, nebyla by to zábava!
Shvatiæu poruku, i neæu biti nimalo povreðena.
Poznám to a nebudu se cítit uražená..
Istini za volju, mislim da Kronus neæe biti nimalo zadovoljan.
Abych řekl pravdu, myslím, že Cronus nebude vůbec potěšen.
Ako ga pustiš makar malo da prièa o golfu, uradiæu nešto, a to neæe biti nimalo lepo.
Jestli mu dovolíš mluvit o golfu, tak něco provedu a nebude to hezké.
Dobili smo malo na vremenu zbog Joyinog pada ali neæe biti nimalo lako izvuæi auto.
Joyin pád nám dal trochu času, ale dostat auto zpátky nebylo tak lehké.
Da, ali neæe biti nimalo jednostavno povezati bilo šta sa njima.
Jo, ale bylo by taky dobré vložit do toho nějakého svědka.
Da, pa, na kraju dana to neæe biti nimalo važno.
Ano. Nakonec na tom stejně nezáleží, protože nemáme jinou možnost.
Da, ali ubediti ga da nemamo, neæe biti nimalo lako.
Ale přesvědčit ho, že to nemáme, nebude jednoduché.
Ti si mrtav èovjek, oèigledno, ali tvoja žena ili tvoja cura, ona prolazi, ali ako nastaviš ovako sa igrom i ispostavi se da lažeš, oboje umirete, i obeæajem ti neæe biti nimalo lijepo.
Samozřejmě jsi mrtvý muž, ale tvoje žena nebo přítelkyně, tu vynecháme, ale jestli si s námi budeš dál hrát a ukáže se, že lžeš, oba umřete a slibuju ti, že to nebude hezké.
Ovo neće biti nimalo lak posao da se dođe do cilja.
Tady nebude lehké dostat se zpátky na podložku.
Ovo, Heroji protiv Zlikovaca" neće biti nimalo lako.
Hrdinové proti zloduchům, to bude těžké.
Jako je lako biti nimalo tolerantan.
A je velmi snadné říct: "Mám nulovou toleranci."
Samo sam želeo da te unapred obavestim da æe te bivša žena zvati od ranog jutra i da to neæe biti nimalo prijatan razgovor.
Varovat tě, že ti asi bude ráno volat bejvalka. A nebude to příjemný hovor.
Jednom kad gurneš ogromnu glavu kroz onaj nedovoljno veliki otvor, koji nikakve Kegelove vježbe neæe moæi vratiti u prvobitni oblik, neæe te biti nimalo briga jesi li dobro izvodila vježbe disanja.
Až budete mít vytlačit enormní hlavu nedostatečně velkou dírou, kterou ani spousta cvičení nedostane zpátky do formy, bude vám úplně jedno, jestli jste během dýchacích cvičení dávala pozor.
Ako nas opet izdaš, neæemo biti nimalo blagi.
A pokud nás znovu zradíš, Nino, nedočkáš se žádné shovívavosti.
Nece vam biti nimalo drago upoznati mog partnera.
To se vážně naštvete, až mého partnera potkáte.
Rekla sam ti da ovo neæe biti nimalo zabavno.
Říkala jsem ti, že to nebude sranda.
Mislim, neæe biti nimalo èudno ako se ja tebi ne sviðam.
Je to v pohodě, jestli to necítíš stejně. Neříkám, že... nebude to divné nebo tak něco.
I neæu biti nimalo stariji, momèe.
Tak starý, jak je to jen možné, chlapče. - To teda nevím.
ZNAM NEKOG KO JESTE. ON JE DOLE NIZ HODNIK, I NEÆE BITI NIMALO SREÆAN KAD SAZNA...
Znám někoho, kdo ji má a je hned tady chodbou a hádám, že nebude mít radost, až zjistí...
Pokušavam da shvatim svoj život, a neæe mi biti nimalo lako sad kad mi mama diše za vratom.
Snažím se přijít na to, o čem je můj život a to, že mi máma bude dýchat na krk, mi to moc neulehčí.
Koja neæe biti nimalo laka zbog èinjenice da
Což nebude nijak snadné, vzhledem k tomu, že Puerta de Santos nemá policejní sbor.
Niste trebali biti nimalo blizu kad nam je Keler pobegao.
U té šťáry jste neměla co dělat, když jsme Kellera ztratili.
Ako potcenimo Baala neæemo biti nimalo dobro.
Pokud Baala podceníme, tak v pořádku nebudem. Jasný?
0.2007110118866s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?